Принц Хаоса - Страница 35


К оглавлению

35

Если я сейчас воспользуюсь магической силой, чтобы вызвать себе чашку кофе, Дару это заденет? Скорее всего, да. Поэтому я решил налить себе вина. Отхлебнув глоток, я произнес:

— Боюсь, не понимаю, о чем ты говоришь.

Она кивнула.

— Ну разумеется, вряд ли ты смог бы что-то выяснить с помощью собственных наблюдений, и я также сомневаюсь, что кто-нибудь оказался бы настолько опрометчивым, чтобы сказать тебе об этом.

— О чем?

— О троне Хаоса.

— Но кое-что из того, что говорил Мондор, действительно могло навести на подобные мысли.

— Что ж, такое возможно. Пожалуй, никто кроме него самого не мог бы в разговоре с тобой назвать вещи своими именами.

— Мне понятно твое стремление увидеть меня в блеске славы, но, к сожалению, ты выбрала для меня род деятельности, к которому я не имею ни таланта, ни склонности, ни подготовки, а кроме того, вообще не испытываю ни малейшего желания этим заниматься.

Она сцепила пальцы под подбородком и посмотрела на меня.

— Ты подготовлен к этому гораздо лучше, чем тебе кажется. Что же касается твоего желания — оно не имеет никакого отношения к делу.

— Ты уж извини, но, будучи заинтересованной стороной, я придерживаюсь другого мнения.

— Даже если это единственный способ защитить своих друзей и родственников, как здесь, так и в Амбере?

Я отхлебнул глоток вина.

— Защитить их? От кого?

— Лабиринт собирается распространить свою власть на все средние Отражения. И скорее всего он обладает достаточной силой для того, чтобы это сделать.

— Но ты говорила о Хаосе и Амбере — не об Отражениях.

— Логрус пытается оказать сопротивление его намерениям. Но поскольку сам он слишком ослаблен для того, чтобы одолеть Лабиринт в личном противоборстве, он, видимо, будет использовать в этой игре своих ставленников — в первую очередь, конечно, представителей высшей знати Двора Хаоса…

— Но это безумие! — воскликнул я. — Должен найтись какой-то другой, лучший способ!

— Возможно, он будет найден как раз тогда, когда ты займешь трон и сможешь сам всем распоряжаться.

— Но я не обладаю для этого достаточным умением и опытом.

— Тебе будут помогать, разумеется.

— А как насчет законности моего воцарения?

— Это не твоя забота.

— Но я полагаю, мне следует знать, каким образом это будет достигнуто. Скажи, кому из вас — тебе или Мондору — я обязан большинством загадочных смертей?

— Поскольку мы оба из дома Савалла, твой вопрос чисто академический.

— Ты хочешь сказать, вы объединили усилия?

— У нас были некоторые разногласия, которые тебя не касаются. Я не хочу больше говорить на эту тему.

Я вздохнул и снова отпил из своего бокала. Шторм продолжал бушевать над озером. Странный световой эффект, возникший вдруг у кромки воды, неожиданно напомнил мне Колесо-Призрак. Как, интересно, могло его сюда занести? Косые штрихи молний рассекали небо, гремел гром.

— А что в таком случае ты имела в виду, когда говорила, что я стану единственным, способным совершить нечто?

— Я говорила о настоящем, а также ближайшем будущем, с теми конфликтами, которые происходят или могут произойти, и которые ты один способен разрешить.

— Нет, — возразил я. — Мне показалось, что речь шла именно обо мне самом, — что я единственный в своем роде из-за своего происхождения.

Скорее всего, это был отблеск молнии, упавший ей на лицо, — раньше мне никогда не приходилось видеть, чтобы она краснела.

— В тебе действительно соединилась королевская кровь двух могущественных династий, — подтвердила она, — потому что твой отец, фактически, также был королем, хотя и на очень короткое время, — между правлениями Оберона и Эрика.

— Но поскольку Оберон в то время был еще жив и не отрекался от престола, ни один правитель кроме него не может считаться законным, — возразил я. — Настоящий преемник Оберона — Рэндом.

— Фактически сложившуюся тогда ситуацию можно было рассматривать как отречение.

— И ты, разумеется, предпочитаешь именно так ее и рассматривать?

— Разумеется.

Я потягивал вино, глядя на разыгравшийся шторм.

— Вот почему ты хотела ребенка от Корвина? — спросил я.

— Логрус предсказал мне, что, когда придет время, этому ребенку суждено будет стать владыкой Хаоса.

— Так что отец для тебя по-настоящему ничего не значил?

Она отвернулась, глядя на круг света, который теперь двигался в нашу сторону; позади него вспыхивали молнии.

— Ты не имеешь права задавать мне такие вопросы, — произнесла она.

— Я знаю. Но ведь это правда, не так ли?

— Ты ошибаешься. Он очень много значил для меня.

— Но чувства, которые ты испытывала к нему, вряд ли можно назвать общепринятыми.

— Я не из тех, кто думает и чувствует общепринято.

— Итак, я явился результатом проекта по созданию нового вида. Особь, выведенная по заданию Логруса, должна будет послужить… чему?

Круг света подплыл еще ближе. Шторм, казалось, преследовал его, подгоняя к берегу, так что теперь я мог разглядеть его во всех подробностях.

— Будучи идеальным правителем, он увеличит славу и мощь Хаоса.

— Я чувствую, что есть и еще что-то, о чем ты умалчиваешь.

Не переставая уворачиваться от ударов молний, круг света выскочил из воды и мгновенно скользнул вдоль берега к тому месту, где мы сидели. Если мать и ответила что-то на мои последние слова, я ее не услышал — гром гремел оглушительно.

Свет взобрался на возвышение и затормозил у моих ног.

— Пап, ты сможешь защитить меня? — спросил Призрак во время паузы между раскатами грома.

35